MeniuTV prezintă:

Primul canal TV despre cele mai bune restaurante din România: www.Meniu.TV .


joi, 29 octombrie 2009

Niste Tarani




O amica, pe numele sau Clarisa Lima, care traieste in Potugalia, ne-a anuntat cu cateva zile in urma (in gura mare) ca a tradus o caaarrrteeeee a unui scriitor portughez (fireste) de mare talent - Jose Luis Peixoto, iar acesta se va afla in Bucuresti la Festivalul International de Literatura.



Blonda de la Marketing s-a dat repede pe net si a aflat exact ora si locul - miercuri la 6 seara la Clubul Taranului,ne-am devansat sau amanat intalnirile programate pentru acele ore si ne-am infiintat in tandem la eveniment sperand sa nu ne para rau pentru efort.


Si nu ne-a parut rau! :D

A fost o seara de exceptie - ca orice moment in care ai ocazia sa stai intre oameni destepti pe care sa-i asculti si sa-i asculti si sa-i asculti dorind inconstient ca timpul sa se dilate monstruos si sa se prelinga incet si interminabil precum in operele nebune ale lui Dali ... (ce-am bagat-o p-asta ...)


Pana si scaunele pareau destepte ...








Costi Rogozanu, jurnalist la Cotidianul, in afara de faptul ca a fumat disperat ca un filosof agorafob, a pus totusi si o intrebare interesanta scriitorilor invitati - de ce le este teama in tarile lor de origine ? Peixoto a raspuns ca-i este frica de ceva din afara Portugaliei - de natura umana. Rusul, un tip chel "plimbat" prin Cecenia, ne-a zis ca-i este teama ca Rusia va disparea.


Eu l-am "interogat" pe portughez cum i s-a nazarit sa publice in Romania si ce stia despre Romania inainte de asta. A pufait incurcat in hohotele de ras ale asistentei si intr-un tarziu a balmajit ceva ca ar fi legat de o chestie personala - de unde am dedus eu ca aceasta chestie personala ar fi amica noastra Clarisa Lima ... :P








Asistenta s-a simtit bine. Oamenii au ascultat, au vorbit, au baut, au citit, au ras, au luat autografe.

De departe, Peixoto a fost campionul la dat autografe pe cartea sa, facandu-se coada la masa acestuia - organizatorii au fost depasiti de situatie nemaiavand carti de vanzare la stand pentru admiratoarele portughezului si promitandu-le ca vor mai fi aduse mai multe exemplare in seara a doua a Festivalului cand vor putea primi autografe in continuare de la favoritul lor. Ele, admiratoarele, s-au udat din nou. Abundent.

Mai ales ca Peixoto a spus ca vrea sa stea in Romania vreo luna de zile pentru a scrie ... probabil ca fetele stateau la coada sa-l cazeze cumva ... hm, ospitalitatea romaneasca, deh ! :P


Vulpea Gurmandizda a stat si ea cuminte la coada pentru a schimba cateva cuvinte cu maestrul. Banuiesc ca in engleza. Apropo, rusul nu stia nicio limba de circulatie internationala...





Un moment deosebit a fost lectura de ... proza a ... poetului Florin Iaru dintr-o carte inceputa in urma cu doi ani si nefinalizata inca, purtand initial titlul "Fraier de Bucuresti", pentru moment numindu-se "Bucuresti - celalalt trotuar". Dar nu as baga mana in foc ca aceste cuvinte vor sta si pe prima coperta a cartii atunci cand va aparea in librarii nu se stie cand ...




S-a si filmat, dar nu stiu daca pentru vreo televiziune sau pentru ... YouTube ...


Eu si cu Blonda de la Marketing am fi vrut sa si mancam cate ceva pentru ca monstruletii din burticile noastre incepusera sa faca taraboi, dar nu prea era loc de intors pentru asa ceva - aglomeratie mare si mult, mult fum de tigara. Asa ca ne-am rezumat la a bea: eu vinul casei (un cabernet sauvignon bun) la 25 lei litrul, iar Blonda o sangria de 7 lei la 250 ml. Berea costa 7,5 lei o halba de 400 ml. De mentionat ca baietii de la bar mi-au oprit de 2 ori cate 50 de bani din oficiu ca bacsis. Am rontait pop-corn de cate 3 lei punguta de fiecare. Sarat exact cat trebuie pentru a merge vinul sau berea dupa.


Un alt moment deosebit al primei seri a Festivalului International de Literatura 2009 (editia a 2a)a fost piesa de teatru a regizoarei Chris Simion. Cu aceasta ocazie am revazut-o si pe Manuela Harabor. Mai dolofana decat o stiam eu.

Dar nu asta e important, important este ca astfel am intrat un pic in creierul lui Chris Simion si mi-a placut ce am gasit acolo. Mijto !










Dupa piesa de teatru s-au servit covrigi si vin fiert.

Afara, pe terasa incalzita, atmosfera era fierbinte, dar nu din cauza instalatiei, ci a Oamenilor.


Cand am parasit Clubul Taranului mi s-a parut ca se terminase o poveste. O poveste sculptata de Brancusi.


PS - totul s-a intamplat acolo unde pana in urma cu 20 de ani se afla Muzeul Partidului Comunist Roman ... Mu-ha-ha-ha ... :D

31 de comentarii:

  1. hahaaaa nu pot sa cred!!! deci nu m-ai pacalit! :) astept detalii!

    RăspundețiȘtergere
  2. niste ciocoflenderi :))))))

    RăspundețiȘtergere
  3. asa deci:
    1. bravos, natiune, halal sa-ti fie!
    2. motivatia personala a lui peixoto e ceva dincolo de mine, de fapt pe deasupra mea, caci el cauta traducator dinainte sa ma cunoasca, de unde se trage concluziunea ca isi dorea sa apara in romania ghici de cand? dinante sa apar eu. si-apoi, e insurat. haha
    3. cred ca esti nitel invidios pe el. nu oricine are coada de gagici..
    3,5 puteai sa pui si tu o poza cu pagina din catalog in care apare poza mea, dar nu... tztztz!
    4. mi-a facut placere sa o vad pe lia acolo, ce surpriza!!!!
    5. daca vrei sa-ti traduc autograful... ;)
    6. multam frumos! relatarile voastre ma mai consoleaza pentru faptul ca am lipsit
    7. ai zis ca-i transmiti una-alta din partea mea dar probabil te-ai emotionat si ai uitat. urat!!!
    8. atat :)

    RăspundețiȘtergere
  4. @ clarisa

    1. Se aproba !

    2. Io n-am zis ca nu e insurat si nici nu ma asteptam sa confirmi ceva ... :))))))))

    3. Nu eram invidios, io eram cu Blonda de la Marketing ! :D

    3,5 In primul rand ca pitzi de la Polirom au dat cataloage si ziare doar la cunostinte, dar vad pe sait ca nu ti-au pus poza. Uite aici -> http://www.filb.ro/catalog/editia-a-ii-a-2009/
    Dar daca mi-o trim pe mail o public eu acilea. Just do it !

    4. Cre ca si Liei i-a facut placere sa fie acolo.

    5. Chiar te rog mult! :)

    6. Ne bucuram ca te bucuri ! :P

    7. I-am zis ca suntem colegi de blog pe FYT si i-am scris si adresa ca sa vaza.Pe carnetelul translatorului. ;)

    8. S-o crezi tu ! :))))

    RăspundețiȘtergere
  5. 1. auzi, ti-ai schimbat numele?
    2. chiar te inseli, rau de tot! rau rau rau! daca ar fi fost ceva de confirmat, stai linistit ca as fi confirmat eu hehe.
    3,5 era o gluma, nu-mi trebuie poza. oricum, e la pagina 30 ;) oricum stii poza, e de la o nunta haha si a mai stat pe FYT.
    5. hai ca intelegi tu oricum, nu-ti trebe! orice roman intelege portugheza, numa' sa incerce!
    7. HAHA SIGUR se uita! :)si-apoi el ma stia fata serioasa, n-avea idee ca pot intra pe situri ale caror nume incep cu F...
    9. nu?

    RăspundețiȘtergere
  6. Deci, domnu Valeda, vă înşelaţi, cu spaniola mea bună şi cu portugheza pe care o rup, m-am înţeles cu el de minune NU în engleză :) Peixoto e o bombonică, deşi mult mai viril pentru gustul meu a fost rusul Zaharov, păcat că nu avea carte pe care să-mi dea autograf :p Nu conta că nu ştie el alte limbi de circulaţie, ştiu eu ceva rusă şi în plus, nu întotdeauna e nevoie de cuvinte :D Eu i-am spus lui Peixoto de "prietena mea Clarisa" :) Apropo, a povestit că prima lui legătură cu România a fost o aventură cu o româncă, acum vreo 14 ani, româncă ce vorbea doar ceva spaniolă învăţată dintr-o Telenovelă "Emeralda", deci nu mai băga apropo-uri sordide, da? :p

    Clarisa, şi el e însurat??? Că rusul are şi 3 copii :((( Toţi ăştia buni sunt însuraţi :p

    RăspundețiȘtergere
  7. Dap, toti aia buni sunt insurati, me toooooo ! :P

    RăspundețiȘtergere
  8. @ lia

    Ma gandeam ca si Clarisa a vazut Esmeralda si stie un pic de spaniola ... :P

    RăspundețiȘtergere
  9. @ clarisa

    Pliiiiizzzzzzzz, tradu-ne otografuuuuuuuuuuu ! :(

    Deci, astept poja s-o pun aicisha ! :D

    RăspundețiȘtergere
  10. hm...va aud, sa stiti. vezi ca nu sunt cauza, vezi, valeda??? crucifici o biata fata care sunt...
    da, e insurat cu o actrita (de telenovele :)) cu care are un bebeu de vreo 3 ani. insa mai are un fiu ceva mai mare... din flori.
    merci, lia, m-ai scos din umbra banuielilor intr-adevar sordide...
    nu am vazut Esmeralda, dar imi place la nebunie numele asta.

    RăspundețiȘtergere
  11. nici o poza! ia-o de la pagina 30 daca-ti trebe (icon-dracusor). sper sa nu-ti trebuiasca. nu vreau.
    zice: Pentru ICV si Cristina, acest roman care acum e romanesc si astfel ma face foarte fericit. Cu placerea acestea intalniri, JLP. ceva de genul asta.

    RăspundețiȘtergere
  12. "ceva de genul asta" ai bagat-o de la tine ? :))))))))

    MULTUMIM, CLARISA !

    RăspundețiȘtergere
  13. da, am introdus-o de la mine :)
    pentru ce??? eu va multumesc. e bine sa ai prieteni, chiar daca nu i-ai vazut niciodata live.

    RăspundețiȘtergere
  14. Valeda, tu abia te-ai însurat, mai trebe să te coci ca să ajungi bun :))))) Mie mi-a spus că speră ca acest roman să-mi vorbească despre viaţă :) Plus, cu plăcere şi stimă :p

    RăspundețiȘtergere
  15. @ lia ->

    In total, am vreo 21 de ani de casnicie. Is numa' bun ! :D

    RăspundețiȘtergere
  16. Femeile inving intodeauna.La puncte.

    RăspundețiȘtergere
  17. in coltul din stanga sus al programului este o pata de vin?ma duc sa fierb o cana cu scortisoara si miere.weekend placut,ciocoflenderilor!

    RăspundețiȘtergere
  18. Întrucât asta nu este evaluare de restaurant, eu zic sa schimbati numele siteului în Haleala si Cultura.

    Unde ai vazut tu bolsevic convins, membru de partid, sa stie limbi straine? Cu mare cazna am gasit un fragment în engleza din "Patologii" pe siteul dânsului, cel putin la fel de interesant ca fizicul ciulaviecului autor de knigi. Si am aflat ca nu-l cheama Zahar, ci Evgheni, ca pe Oneghin. Daca-i spuneati lui de FYT crec c-o lua personal.

    Cât despre Peixoto...pâna nu mi s-o arata în limba lusitana, nu ma îndur.

    RăspundețiȘtergere
  19. Indura-te,Antoaneto!Uite aici argumentul http://www.prof2000.pt/users/hjco/audioweb/Boletim05/Imagens/Peixoto4.jpg

    RăspundețiȘtergere
  20. http://www.prof2000.pt/users/hjco/audioweb/Boletim05/Imagens/Peixoto4.jpg

    RăspundețiȘtergere
  21. @Antoaneta: Cum anume ai vrea sa ti se arate Peixoto in limba lusitana, ca mie mi-e cam neclar?!?!?!? :D Nu de alta, da' ma roade rau curiozitatea! :P

    RăspundețiȘtergere
  22. Costine, mistoc articolul, imi place tare! :)

    RăspundețiȘtergere
  23. Busioace, e cu tatuaje, deci e mai mult pentru mine decât pentru Anto :)))

    Ștefania, adică vrea să-l citească în original :)

    RăspundețiȘtergere
  24. ia uite, credeam ca numai si eu lia stiam de poza aia. cand colo... :)

    RăspundețiȘtergere
  25. @LiaLia: Eu ma refeream la cu totul altceva, adica Antoaneta voia sa i se arate in genul, "Cobori in jos, Luceafar bland, etc.", sau in genul, in timp ce Antoaneta merge pasnica pe trotuar sa-i sara in fata brusc si dintr-o data varianta lusitana a cartii lui Peixoto si sa-i zica, "Take me, I'm yours!" sau ceva in genul asta?!?!? :))))) Sunt sigura ca Antoaneta ar fi inteles ce voiam sa spun si as prefera sa-mi raspunda ea in persoana. Desigur, in cazul in care considera ca merit un raspuns :D

    RăspundețiȘtergere
  26. Pai ti-a explicat Lia, Stefania...astept sa ajung iar în Portugalia, habar n-am când, si sa-mi iau cartea în original. De fapt, am un prieten care vine în decembrie, poate îmi aduce el.

    @Florin Busuioc - multumesc pentru link.

    RăspundețiȘtergere
  27. iarasi pierd un eveniment :(
    dar, cumpar cartea...cumva! :)
    (merci pt linkul de pe zoso)

    RăspundețiȘtergere
  28. @Antoaneta: Multumesc, acum am inteles, cand mi-ai explicat tu :). Lia mi-a explicat doar ce inseamna limba lusitana, ceea ce eu deja stiam :D

    RăspundețiȘtergere
  29. Fetelor,maritati-va!

    RăspundețiȘtergere

Stan Patitul spune: